Türk Telekom, “Türkiye’ye Değer” vizyonu kapsamında kültür-sanat alanındaki sosyal sorumluluk çalışmalarını sürdürüyor. Devlet Tiyatroları Genel Müdürlüğü İstanbul Devlet Tiyatrosu ve Atatürk Kültür Merkezi (AKM) iş birliğiyle yürütülen “Erişilebilir Tiyatro” projesi kapsamında, Ebedi Barış oyunu görme ve işitme engelli sanatseverler için erişilebilir hale getirildi.

Türk Telekom Kurumsal İletişim Direktörü Arif Sancaktaroğlu, 5G teknolojisini yalnızca bir iletişim altyapısı değil; eğitimden sağlığa, endüstriden sanata kadar geniş bir alanda dönüşüm sağlayan bir kaldıraç olarak konumlandırdıklarını belirtti. Sancaktaroğlu, teknolojiyi toplumun tüm kesimlerine eşit ve kapsayıcı şekilde ulaştırmayı önceliklendirdiklerini vurgulayarak, kültür-sanat alanında erişilebilirliği desteklemeye devam edeceklerini ifade etti.

AKM’de Erişilebilir Kültür-Sanat Deneyimi

Proje kapsamında AKM Tiyatro Salonu’nda sahnelenen oyunla, engelli bireyler için kapsayıcı bir deneyim sunuluyor. Türk Telekom’un sağladığı teknolojik altyapı sayesinde AKM, herkes için erişilebilir bir kültür-sanat merkezi haline getiriliyor.

Görme ve İşitme Engelliler İçin Özel Uygulamalar

Erişilebilir Tiyatro projesiyle görme engelli izleyiciler, sesli betimleme teknolojisi sayesinde sahnedeki görsel unsurları detaylı şekilde takip edebiliyor. Ayrıca oyun öncesinde düzenlenen özel sahne turlarıyla dekor ve kostümleri dokunarak deneyimleme imkânı buluyorlar.

İşitme engelli sanatseverler ise üst yazı uygulaması sayesinde diyalogları anlık olarak takip edebiliyor. Böylece tiyatro deneyimi, tüm izleyiciler için eşit ve erişilebilir hale geliyor. Türk Telekom, “herkes için erişilebilir yaşam” hedefi doğrultusunda geliştirdiği projelerle kültür-sanat alanında kapsayıcılığı artırmayı sürdürüyor.

Türk çelik sektörü Wire & Tube 2026 Fuarı’na damgasını vurdu
Türk çelik sektörü Wire & Tube 2026 Fuarı’na damgasını vurdu
İçeriği Görüntüle

Görme ve işitme engelliler için kapsayıcı deneyim

Proje sayesinde görme engelli sanatseverler, mekân, zaman, karakterler ve sessizce gelişen olaylar gibi sesli olmayan görsel öğeleri, diyalog aralarında aktarılan sesli betimleme uygulamasıyla detayları kaçırmadan takip edebiliyor. Ayrıca oyun öncesinde gerçekleştirilen özel sahne turları sayesinde dekor ve kostümlere dokunarak sahneyle önceden tanışma fırsatı buluyorlar. İşitme engelli sanatseverler için ise oyunda kullanılan üst yazı uygulamasıyla diyaloglar anlık olarak yazılı şekilde ekrana aktarılarak tiyatro deneyimi erişilebilir hale getiriliyor.

Juan Mayorga tarafından yazılan ve Canan Şahin tarafından çevrilen "Ebedi Barış", izleyicileri, iyilik ve kötülük kavramlarını sorgulatan, alışılagelmedik bir dünyaya davet ediyor. Oyun boyunca "Kötü kimdir? Ya iyi? Sizce emirleri uygulamak ve ahlaki doğruluk arasında nasıl bir seçim yapmalı? Tarafsız kalınabilir mi? Daha da önemlisi ebedi barışı sağlamak mümkün olabilir mi?" sorularına yanıt aranıyor.